Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 1:44
-
Darby Bible Translation
For behold, as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped with joy in my womb.
-
(en) King James Bible ·
For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy. -
(en) New King James Version ·
For indeed, as soon as the voice of your greeting sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy. -
(en) New International Version ·
As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. -
(en) English Standard Version ·
For behold, when the sound of your greeting came to my ears, the baby in my womb leaped for joy. -
(en) New American Standard Bible ·
“For behold, when the sound of your greeting reached my ears, the baby leaped in my womb for joy. -
(en) New Living Translation ·
When I heard your greeting, the baby in my womb jumped for joy. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо когда голос приветствия Твоего дошёл до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось бо, як голос твого привітання залунав у моїх вухах, дитина з радости здригнулась у моїм лоні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ось бо, як дійшов голос витання твого до ушей моїх, кинулась з радости дитина в утробі моїй. -
(ua) Сучасний переклад ·
Бо тільки-но звук того привіту торкнувся вуха мого, як дитина в утробі моїй стрепенулася. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо як тільки в ву́хах моїх голос привіту твого забрині́в, — від ра́дощів затріпота́ла дитина в утробі моїй! -
(ru) Новый русский перевод ·
Как только я услышала твое приветствие, ребенок во мне так и встрепенулся от радости. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо як почула я твоє привітання, то з радощів заворушилася дитина в моїй утробі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо, когда я услышала Твой голос, ребёнок забился во мне, ликуя.