Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 1:80
-
Darby Bible Translation
-- And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
-
(en) King James Bible ·
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel. -
(en) New King James Version ·
So the child grew and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his manifestation to Israel. -
(en) English Standard Version ·
And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
And the child continued to grow and to become strong in spirit, and he lived in the deserts until the day of his public appearance to Israel. -
(en) New Living Translation ·
John grew up and became strong in spirit. And he lived in the wilderness until he began his public ministry to Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Дитя ж росло й скріплялося на дусі та перебувало в пустині аж до дня свого об'явлення Ізраїлеві. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хлопятко ж росло та міцнїло духом, і пробувало в пустинї аж до дня явлення свого перед Ізраїлем. -
(ua) Сучасний переклад ·
Хлопчик ріс і міцнів у дусі. Він лишався в безлюдних місцях, доки не надійде йому час постати перед людьми Ізраїлю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А дитина росла, і скріплялась на дусі, і перебува́ла в пустинях до дня свого з'я́влення перед Ізраїлем. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ребенок рос и укреплялся в духе. Он жил в пустыне до того времени, когда открыто явился Израилю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А дитина росла й міцніла духом, перебуваючи в пустелях до дня свого з’явлення перед Ізраїлем. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ребёнок рос, креп духом и жил в пустыне до дня своего появления перед народом Израиля.