Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 12:26
-
Darby Bible Translation
If therefore ye cannot [do] even what is least, why are ye careful about the rest?
-
(en) King James Bible ·
If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest? -
(en) New International Version ·
Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest? -
(en) English Standard Version ·
If then you are not able to do as small a thing as that, why are you anxious about the rest? -
(en) New American Standard Bible ·
“If then you cannot do even a very little thing, why do you worry about other matters? -
(en) New Living Translation ·
And if worry can’t accomplish a little thing like that, what’s the use of worrying over bigger things? -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем? -
(ua) Переклад Хоменка ·
коли, отже, і це найменше понад вашу силу, чому клопочетесь про інше? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж ви й найменьшого не можете, то чого про инше журитесь? -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо ж навіть на таку дрібничку ви не здатні, то навіщо ж переймаєтеся всім іншим? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тож коли ви й найменшого не подола́єте, то чого ж ви про інше клопо́четеся? -
(ru) Новый русский перевод ·
Если вы не можете сделать даже этого, то зачем вам тревожиться об остальном? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо ви навіть такого найменшого не можете, то чому про інше журитеся? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если вы самого малого сделать не можете, что заботиться об остальном?