Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
Jesus and Zacchaeus
And he entered and passed through Jericho.
And he entered and passed through Jericho.
Jesus Comes to Zacchaeus’ House
Then Jesus entered and passed through Jericho.
Then Jesus entered and passed through Jericho.
And behold, [there was] a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich.
Now behold, there was a man named Zacchaeus who was a chief tax collector, and he was rich.
And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was little in stature.
And he sought to see who Jesus was, but could not because of the crowd, for he was of short stature.
And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that [way].
So he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to see Him, for He was going to pass that way.
And when he came up to the place, Jesus looked up and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste and come down, for to-day I must remain in thy house.
And he made haste and came down, and received him with joy.
And all murmured when they saw [it], saying, He has turned in to lodge with a sinful man.
But Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from any man by false accusation, I return [him] fourfold.
Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.”
And Jesus said to him, To-day salvation is come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;
And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham;
for the Son of man has come to seek and to save that which is lost.
for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”
The Parable of the Ten Minas
But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested.
But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested.
The Parable of the Minas
Now as they heard these things, He spoke another parable, because He was near Jerusalem and because they thought the kingdom of God would appear immediately.
Now as they heard these things, He spoke another parable, because He was near Jerusalem and because they thought the kingdom of God would appear immediately.
He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
Therefore He said: “A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and to return.
And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.
But his citizens hated him, and sent an embassy after him, saying, We will not that this [man] should reign over us.
But his citizens hated him, and sent a delegation after him, saying, ‘We will not have this man to reign over us.’
And it came to pass on his arrival back again, having received the kingdom, that he desired these bondmen to whom he gave the money to be called to him, in order that he might know what every one had gained by trading.
“And so it was that when he returned, having received the kingdom, he then commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know how much every man had gained by trading.
And the first came up, saying, [My] Lord, thy mina has produced ten minas.
Then came the first, saying, ‘Master, your mina has earned ten minas.’
And he said to him, Well [done], thou good bondman; because thou hast been faithful in that which is least, be thou in authority over ten cities.
And he said to him, ‘Well done, good servant; because you were faithful in a very little, have authority over ten cities.’
And the second came, saying, [My] Lord, thy mina has made five minas.
And the second came, saying, ‘Master, your mina has earned five minas.’
And he said also to this one, And *thou*, be over five cities.
Likewise he said to him, ‘You also be over five cities.’
And another came, saying, [My] Lord, lo, [there is] thy mina, which I have kept laid up in a towel.
“Then another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I have kept put away in a handkerchief.
For I feared thee because thou art a harsh man: thou takest up what thou hast not laid down, and thou reapest what thou hast not sowed.
He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou knewest that *I* am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed.
And he said to him, ‘Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant. You knew that I was an austere man, collecting what I did not deposit and reaping what I did not sow.
And why didst thou not give my money to [the] bank; and *I* should have received it, at my coming, with interest?
Why then did you not put my money in the bank, that at my coming I might have collected it with interest?’
And he said to those that stood by, Take from him the mina and give [it] to him who has the ten minas.
“And he said to those who stood by, ‘Take the mina from him, and give it to him who has ten minas.’
And they said to him, Lord, he has ten minas.
(But they said to him, ‘Master, he has ten minas.’)
For I say unto you, that to every one that has shall be given; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.
‘For I say to you, that to everyone who has will be given; and from him who does not have, even what he has will be taken away from him.
Moreover those mine enemies, who would not [have] me to reign over them, bring them here and slay [them] before me.
But bring here those enemies of mine, who did not want me to reign over them, and slay them before me.’ ”
The Triumphal Entry
And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem.
The Triumphal Entry
When He had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem.
When He had said this, He went on ahead, going up to Jerusalem.
And it came to pass as he drew near to Bethphage and Bethany at the mountain called [the mount] of Olives, he sent two of his disciples,
saying, Go into the village over against [you], in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no [child] of man ever sat at any time: loose it and lead it [here].
saying, “Go into the village opposite you, where as you enter you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Loose it and bring it here.
And if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.
And if anyone asks you, ‘Why are you loosing it?’ thus you shall say to him, ‘Because the Lord has need of it.’ ”
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
And as they were loosing the colt, its masters said to them, Why loose ye the colt?
But as they were loosing the colt, the owners of it said to them, “Why are you loosing the colt?”
And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on [it].
Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.
And as he went, they strewed their clothes in the way.
And as He went, many spread their clothes on the road.
And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen,
Then, as He was now drawing near the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen,
saying, Blessed the King that comes in the name of [the] Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
saying:
“ ‘Blessed is the King who comes in the name of the Lord!’
Peace in heaven and glory in the highest!”
“ ‘Blessed is the King who comes in the name of the Lord!’
Peace in heaven and glory in the highest!”
And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples.
And some of the Pharisees called to Him from the crowd, “Teacher, rebuke Your disciples.”
And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.
But He answered and said to them, “I tell you that if these should keep silent, the stones would immediately cry out.”
Jesus Weeps over Jerusalem
And as he drew near, seeing the city, he wept over it,
And as he drew near, seeing the city, he wept over it,
Jesus Weeps over Jerusalem
Now as He drew near, He saw the city and wept over it,
Now as He drew near, He saw the city and wept over it,
saying, If thou hadst known, even thou, even at least in this thy day, the things that are for thy peace: but now they are hid from thine eyes;
saying, “If you had known, even you, especially in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes.
for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side,
For days will come upon you when your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side,
and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.
and level you, and your children within you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.”
Jesus Cleanses the Temple
And entering into the temple, he began to cast out those that sold and bought in it,
And entering into the temple, he began to cast out those that sold and bought in it,
saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but *ye* have made it a den of robbers.
And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
And He was teaching daily in the temple. But the chief priests, the scribes, and the leaders of the people sought to destroy Him,