Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 7:16
-
Darby Bible Translation
And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great prophet has been raised up amongst us; and God has visited his people.
-
(en) King James Bible ·
And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. -
(en) New International Version ·
They were all filled with awe and praised God. “A great prophet has appeared among us,” they said. “God has come to help his people.” -
(en) English Standard Version ·
Fear seized them all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and “God has visited his people!” -
(en) New American Standard Bible ·
Fear gripped them all, and they began glorifying God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and, “God has visited His people!” -
(en) New Living Translation ·
Great fear swept the crowd, and they praised God, saying, “A mighty prophet has risen among us,” and “God has visited his people today.” -
(ru) Синодальный перевод ·
И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Страх огорнув усіх, і вони прославляли Бога та й говорили: “Великий пророк устав між нами”, і: “Бог навідався до народу свого.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Обняв же страх усїх; і прославляли вони Бога, кажучи: Що пророк великий устав між нами, й навідав Бог людей своїх. -
(ua) Сучасний переклад ·
Усіх присутніх охопив страх, але вони славили Бога зі словами: «Великий пророк з’явився поміж нас!» І ще: «Бог прийшов допомогти своєму народові!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
А всіх о́страх пройняв, і Бога хвалили вони й говорили: „Великий Пророк з'явився між нами, і згля́нувся Бог над наро́дом Своїм!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Всех, кто там был, охватил страх, и люди прославляли Бога:
— Великий пророк появился среди нас! Бог посетил Свой народ! -
(ua) Переклад Турконяка ·
А всіх охопив страх. І вони прославляли Бога, кажучи: Великий пророк з’явився між нами, і Бог відвідав Свій народ! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Всех охватил страх, и славили все Бога, говоря: "Великий пророк появился среди нас". И ещё: "Бог посетил Свой народ".