Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 7:21
-
Darby Bible Translation
In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.
-
(en) King James Bible ·
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight. -
(en) New International Version ·
At that very time Jesus cured many who had diseases, sicknesses and evil spirits, and gave sight to many who were blind. -
(en) English Standard Version ·
In that hour he healed many people of diseases and plagues and evil spirits, and on many who were blind he bestowed sight. -
(en) New American Standard Bible ·
At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind. -
(en) New Living Translation ·
At that very time, Jesus cured many people of their diseases, illnesses, and evil spirits, and he restored sight to many who were blind. -
(ru) Синодальный перевод ·
А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Саме того часу Ісус оздоровив багатьох від недуг, немочей та від злих духів і багатьом сліпим дарував прозріння. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Того ж часу сцїляв Він многих від недуг і ран, і духів лихих, і многим слїпим давав прозрїннє. -
(ua) Сучасний переклад ·
У той час Ісус зцілив багатьох людей від хвороб і мук, вигнав нечистих духів з одержимих, а багатьом сліпим повернув зір. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А саме тоді багатьох уздоро́вив був Він від неду́гів і мук, і від ду́хів злих, і сліпим багатьо́м вернув зір. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус как раз в это время исцелил множество людей от болезней, недугов, от одержимости злыми духами и многим слепым даровал зрение. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Саме тоді Він оздоровив багатьох від недуг та мук і від злих духів, і багатьом сліпим повернув зір. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В то время Иисус исцелил многих людей от болезней, недугов, нечистых духов и многим слепым даровал зрение.