Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 7:3
-
Darby Bible Translation
and having heard of Jesus, he sent to him elders of the Jews, begging him that he might come and save his bondman.
-
(en) King James Bible ·
And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant. -
(en) New King James Version ·
So when he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to Him, pleading with Him to come and heal his servant. -
(en) New International Version ·
The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. -
(en) New American Standard Bible ·
When he heard about Jesus, he sent some Jewish elders asking Him to come and save the life of his slave. -
(en) New Living Translation ·
When the officer heard about Jesus, he sent some respected Jewish elders to ask him to come and heal his slave. -
(ru) Синодальный перевод ·
Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришёл исцелить слугу его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Почувши про Ісуса, він послав до нього старших юдейських, благаючи його, щоб прийшов і вирятував слугу його. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Почувши ж про Ісуса, післав до Него старших Жидівських, благаючи Його, щоб, прийшовши, спас слугу його. -
(ua) Сучасний переклад ·
Почувши про Ісуса, він послав до Нього кількох юдейських старійшин, аби ті попросили Ісуса прийти й врятувати життя слуги. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли про Ісуса почув, то послав він до Нього юдейських старши́х, і благав Його, щоб прийшов, і вздоро́вив раба́ його. -
(ru) Новый русский перевод ·
и когда он услышал об Иисусе, то послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и исцелить его слугу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли почув про Ісуса, послав до Нього юдейських старших, благаючи, щоби прийшов і врятував його раба. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Услышав об Иисусе, он послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и спасти его слугу.