Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 9:30
-
Darby Bible Translation
And lo, two men talked with him, who were Moses and Elias,
-
(en) King James Bible ·
And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias: -
(en) New King James Version ·
And behold, two men talked with Him, who were Moses and Elijah, -
(en) New International Version ·
Two men, Moses and Elijah, appeared in glorious splendor, talking with Jesus. -
(en) English Standard Version ·
And behold, two men were talking with him, Moses and Elijah, -
(en) New American Standard Bible ·
And behold, two men were talking with Him; and they were Moses and Elijah, -
(en) New Living Translation ·
Suddenly, two men, Moses and Elijah, appeared and began talking with Jesus. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия; -
(ua) Переклад Хоменка ·
І ось два мужі з ним розмовляли: були то Мойсей та Ілля, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ось два чоловіки розмовляли з Ним, котрі були Мойсей та Ілия; -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді раптом Мойсей та Ілля явилися їм і почали розмовляти з Ісусом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ось два му́жі з Ним розмовляли, — були то Мойсей та Ілля́, -
(ru) Новый русский перевод ·
И вот появились два человека, которые стали разговаривать с Иисусом, — это были Моисей и Илия. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І ось, два мужі розмовляли з Ним: були то Мойсей та Ілля, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И появились двое и стали говорить с Ним. Это были Моисей и Илия.