Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 9:61
-
Darby Bible Translation
And another also said, I will follow thee, Lord, but first allow me to bid adieu to those at my house.
-
(en) King James Bible ·
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house. -
(en) New King James Version ·
And another also said, “Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house.” -
(en) New International Version ·
Still another said, “I will follow you, Lord; but first let me go back and say goodbye to my family.” -
(en) English Standard Version ·
Yet another said, “I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.” -
(en) New American Standard Bible ·
Another also said, “I will follow You, Lord; but first permit me to say good-bye to those at home.” -
(en) New Living Translation ·
Another said, “Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Ещё другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Інший сказав: “Я піду за тобою, Господи, але перше дозволь мені з домашніми моїми попрощатися.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Рече ж і другий: Пійду слїдом за Тобою, Господи; перше ж дай менї попрощатись із тими, що в дому моїм. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ще інший сказав: «Я піду за Тобою, Господи, але спершу дозволь мені попрощатися зі своїми домашніми». -
(ua) Переклад Огієнка ·
А інший сказав був: „Господи, я піду́ за Тобою, та дозволь мені перш попрощатись із своїми дома́шніми“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще один человек сказал Ему:
— Я пойду за Тобой, Господи, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А інший сказав: Я піду за Тобою, Господи, але спочатку дозволь мені попрощатися з домашніми. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И другой также сказал: "Я пойду за Тобой, Господи, но прежде позволь мне проститься с домашними".