Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 11:49
-
Darby Bible Translation
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing
-
(en) King James Bible ·
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all, -
(en) New King James Version ·
And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all, -
(en) New International Version ·
Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, “You know nothing at all! -
(en) English Standard Version ·
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all. -
(en) New American Standard Bible ·
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all, -
(ru) Синодальный перевод ·
Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Один же з них, Каяфа, що був первосвященик того року, мовив до них: «Нічого ви не розумієте, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Один же з них, Каяфа, бувши архиєреєм року того, каже їм: Ви не знаєте нїчого, -
(ua) Сучасний переклад ·
Але один із них, на ім’я Каяфа, котрий у той рік був первосвящеником, мовив: «Ви нічого не знаєте, -
(ua) Переклад Огієнка ·
А один із них, Кайя́фа, що був первосвящеником року того́, промовив до них: „Ви нічо́го не знаєте, -
(ru) Новый русский перевод ·
Кайафа,76 один из них, который в тот год был первосвященником, сказал:
— Вы ничего не понимаете! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Один же з них, Каяфа, який був того року первосвящеником, сказав їм: Ви нічого не знаєте! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Один из них, некто Каиафа, который в тот год был первосвященником, сказал им: "Вы ничего не знаете