Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 12:30
-
Darby Bible Translation
Jesus answered and said, Not on my account has this voice come, but on yours.
-
(en) King James Bible ·
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes. -
(en) New King James Version ·
Jesus answered and said, “This voice did not come because of Me, but for your sake. -
(en) New International Version ·
Jesus said, “This voice was for your benefit, not mine. -
(en) English Standard Version ·
Jesus answered, “This voice has come for your sake, not mine. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus answered and said, “This voice has not come for My sake, but for your sakes. -
(en) New Living Translation ·
Then Jesus told them, “The voice was for your benefit, not mine. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та сказав Ісус у відповідь: «Не заради мене ізлинув голос той, лише заради вас. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Озвавсь Ісус і рече: Сей голос роздавсь не ради мене, а ради вас. -
(ua) Сучасний переклад ·
І відповів Ісус: «Не для Мене той голос пролунав, а для вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ісус відповів і сказав: „Не для Мене цей голос луна́в, а для вас. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус сказал:
— Этот голос был не для Меня, а для вас. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У відповідь Ісус сказав: Не для Мене був цей голос, а для вас. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иисус сказал им на это: "Этот голос раздался с небес не для Меня, а для вас.