Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New Living Translation
Jesus Comforts the Disciples
Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
Jesus, the Way to the Father
“Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me.
“Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me.
In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place;
and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
When everything is ready, I will come and get you, so that you will always be with me where I am.
The Way, the Truth, and the Life
Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
“No, we don’t know, Lord,” Thomas said. “We have no idea where you are going, so how can we know the way?”
Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
Philip says to him, Lord, shew us the Father and it suffices us.
Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.”
Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?
Jesus replied, “Have I been with you all this time, Philip, and yet you still don’t know who I am? Anyone who has seen me has seen the Father! So why are you asking me to show him to you?
Believest thou not that I [am] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.
Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak are not my own, but my Father who lives in me does his work through me.
Believe *me* that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
Just believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the work you have seen me do.
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
“I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father.
And whatsoever ye shall ask in my name, this will I do, that the Father may be glorified in the Son.
You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father.
If ye shall ask anything in my name, I will do it.
Yes, ask me for anything in my name, and I will do it!
Jesus Promises the Holy Spirit
If ye love me, keep my commandments.
If ye love me, keep my commandments.
And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
I will not leave you orphans, I am coming to you.
No, I will not abandon you as orphans — I will come to you.
Yet a little and the world sees me no longer; but ye see me; because I live ye also shall live.
Soon the world will no longer see me, but you will see me. Since I live, you also will live.
In that day ye shall know that I [am] in my Father, and ye in me, and I in you.
When I am raised to life again, you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
Those who accept my commandments and obey them are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them. And I will love them and reveal myself to each of them.”
Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
Judas (not Judas Iscariot, but the other disciple with that name) said to him, “Lord, why are you going to reveal yourself only to us and not to the world at large?”
Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.
Jesus replied, “All who love me will do what I say. My Father will love them, and we will come and make our home with each of them.
He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
Anyone who doesn’t love me will not obey me. And remember, my words are not my own. What I am telling you is from the Father who sent me.
These things I have said to you, abiding with you;
I am telling you these things now while I am still with you.
but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, *he* shall teach you all things, and will bring to your remembrance all the things which I have said to you.
But when the Father sends the Advocate as my representative — that is, the Holy Spirit — he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.
Peace I Leave with You
I leave peace with you; I give *my* peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
I leave peace with you; I give *my* peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
“I am leaving you with a gift — peace of mind and heart. And the peace I give is a gift the world cannot give. So don’t be troubled or afraid.
Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.
Remember what I told you: I am going away, but I will come back to you again. If you really loved me, you would be happy that I am going to the Father, who is greater than I am.
And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.
I have told you these things before they happen so that when they do happen, you will believe.
I will no longer speak much with you, for the ruler of the world comes, and in me he has nothing;
“I don’t have much more time to talk to you, because the ruler of this world approaches. He has no power over me,