Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 2:13
-
Darby Bible Translation
And the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.
-
(en) King James Bible ·
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, -
(en) New King James Version ·
Jesus Cleanses the Temple
Now the Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. -
(en) New International Version ·
Jesus Clears the Temple Courts
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. -
(en) English Standard Version ·
Jesus Cleanses the Temple
The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
First Passover — Cleansing the Temple
The Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. -
(en) New Living Translation ·
Jesus Clears the Temple
It was nearly time for the Jewish Passover celebration, so Jesus went to Jerusalem. -
(ru) Синодальный перевод ·
Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришёл в Иерусалим -
(ua) Переклад Хоменка ·
Незабаром була юдейська Пасха, тож Ісус вирушив до Єрусалиму -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А була близько пасха у Жидів, і пійшов у Єрусалим Ісус, -
(ua) Сучасний переклад ·
Через те, що наближалася юдейська Пасха, Ісус вирушив до Єрусалиму. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А зближалася Пасха юдейська, і до Єрусалиму подався Ісус. -
(ru) Новый русский перевод ·
Приближалось время иудейской Пасхи, и Иисус пошел в Иерусалим. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та наближалася юдейська Пасха, і Ісус прийшов у Єрусалим. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так как приближалась иудейская Пасха, Иисус отправился в Иерусалим.