Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 7:14
-
Darby Bible Translation
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
-
(en) King James Bible ·
Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. -
(en) New King James Version ·
Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught. -
(en) New International Version ·
Jesus Teaches at the Festival
Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. -
(en) English Standard Version ·
About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching. -
(en) New American Standard Bible ·
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach. -
(en) New Living Translation ·
Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но в половине уже праздника вошёл Иисус в храм и учил. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А як уже настала середина свята, увійшов Ісус у храм і почав навчати. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же було в половинї сьвята, ввійшов Ісус у церкву, та й навчав. -
(ua) Сучасний переклад ·
Коли вже настала середина свята, Ісус прийшов до подвір’я Храму і почав навчати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
У половині вже свята Ісус у храм увійшов і навчав. -
(ru) Новый русский перевод ·
Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришел в храм и стал учить. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Посередині свята Ісус увійшов до храму й почав навчати. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ближе к середине праздника Иисус вошёл во двор храма и стал там проповедовать.