Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 10:25
-
Darby Bible Translation
And when Peter was now coming in, Cornelius met him, and falling down did [him] homage.
-
(en) King James Bible ·
And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him. -
(en) New King James Version ·
As Peter was coming in, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him. -
(en) New International Version ·
As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence. -
(en) English Standard Version ·
When Peter entered, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him. -
(en) New American Standard Bible ·
When Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him. -
(en) New Living Translation ·
As Peter entered his home, Cornelius fell at his feet and worshiped him. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда Пётр входил, Корнилий встретил его и поклонился, пав к ногам его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І саме як Петро входив, Корнилій вийшов йому назустріч і, припавши йому до ніг, уклонився. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же стало ся, що ввійшов Петр, зустрівши його Корнелий, упав у ноги та й уклонив ся. -
(ua) Сучасний переклад ·
Коли Петро ввійшов, Корнилій зустрів його, впав на коліна й поклонився йому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А як увіходив Петро, Корнилій зустрінув його, і до ніг йому впав і вклонився. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Петр пришел, Корнилий встретил его и, павши к его ногам, поклонился ему. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли ввійшов Петро, Корнилій зустрів його і, упавши до ніг, поклонився. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А когда Пётр входил в дом, Корнилий встретил его и поклонился, упав ему в ноги.