Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 13:32
-
Darby Bible Translation
And *we* declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,
-
(en) King James Bible ·
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers, -
(en) New King James Version ·
And we declare to you glad tidings — that promise which was made to the fathers. -
(en) New International Version ·
“We tell you the good news: What God promised our ancestors -
(en) English Standard Version ·
And we bring you the good news that what God promised to the fathers, -
(en) New American Standard Bible ·
“And we preach to you the good news of the promise made to the fathers, -
(en) New Living Translation ·
“And now we are here to bring you this Good News. The promise was made to our ancestors, -
(ru) Синодальный перевод ·
И мы благовествуем вам, что обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І ми звіщаємо вам ту обітницю, що була зроблена батькам нашим. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А ми вам благовіствуємо обітуваннє, дане отцям, -
(ua) Сучасний переклад ·
Ми оповідаємо вам Благовість: те, що Бог обіцяв нашим предкам, Він здійснив для нас, їхніх дітей, воскресивши Ісуса з мертвих. Ось що написано в другому Псалмі:
„Ти Мій Син; Сьогодні Я став Твоїм Батьком”. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ми благовістимо́ вам ту обі́тницю, що да́на була нашим отцям, -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы провозглашаем вам сейчас эту Радостную Весть: то, что Бог обещал нашим отцам, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І ми благовістимо вам ту обітницю, яка була дана батькам; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мы же принесли вам благую весть о том, что обещание, данное нашим предкам,