Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 13:39
-
Darby Bible Translation
and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.
-
(en) King James Bible ·
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses. -
(en) New King James Version ·
and by Him everyone who believes is justified from all things from which you could not be justified by the law of Moses. -
(en) New International Version ·
Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses. -
(en) New American Standard Bible ·
and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses. -
(en) New Living Translation ·
Everyone who believes in him is made right in God’s sight — something the law of Moses could never do. -
(ru) Синодальный перевод ·
и во всём, в чём вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий. -
(ua) Переклад Хоменка ·
ним кожний віруючий виправдується. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і від чого не могли ви у законї Мойсейовім оправдити ся, у Тому всякий віруючий оправдуєть ся. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І в усім, у чому ви не могли ви́правдатись Зако́ном Мойсеєвим, через Нього випра́вдується кожен віруючий. -
(ru) Новый русский перевод ·
и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем. -
(ua) Переклад Турконяка ·
у цьому кожний, хто вірить, оправдується. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
будет оправдан через Него каждый верующий.