Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Acts 15) | (Acts 17) →

Darby Bible Translation

New King James Version

  • Timothy Joins Paul and Silas

    And he came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, by name Timotheus, son of a Jewish believing woman, but [the] father a Greek,
  • Timothy Joins Paul and Silas

    Then he came to Derbe and Lystra. And behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain Jewish woman who believed, but his father was Greek.
  • who had a [good] testimony of the brethren in Lystra and Iconium.
  • He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.
  • Him would Paul have go forth with him, and took [him and] circumcised him on account of the Jews who were in those places, for they all knew his father that he was a Greek.
  • Paul wanted to have him go on with him. And he took him and circumcised him because of the Jews who were in that region, for they all knew that his father was Greek.
  • And as they passed through the cities they instructed them to observe the decrees determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem.
  • And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were determined by the apostles and elders at Jerusalem.
  • The assemblies therefore were confirmed in the faith, and increased in number every day.
  • So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.
  • Paul's Vision of the Macedonian

    And having passed through Phrygia and the Galatian country, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,
  • The Macedonian Call

    Now when they had gone through Phrygia and the region of Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in [a]Asia.
  • having come down to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;
  • After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the [b]Spirit did not permit them.
  • and having passed by Mysia they descended to Troas.
  • So passing by Mysia, they came down to Troas.
  • And a vision appeared to Paul in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.
  • And a vision appeared to Paul in the night. A man of Macedonia stood and pleaded with him, saying, “Come over to Macedonia and help us.”
  • And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.
  • Now after he had seen the vision, immediately we sought to go to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
  • Lydia Converted at Philippi

    Having sailed therefore away from Troas, we went in a straight course to Samothracia, and on the morrow to Neapolis,
  • Lydia Baptized at Philippi

    Therefore, sailing from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and the next day came to Neapolis,
  • and thence to Philippi, which is [the] first city of that part of Macedonia, a colony. And we were staying in that city certain days.
  • and from there to Philippi, which is the [c]foremost city of that part of Macedonia, a colony. And we were staying in that city for some days.
  • And on the sabbath day we went outside the gate by the river, where it was the custom for prayer to be, and we sat down and spoke to the women who had assembled.
  • And on the Sabbath day we went out of the city to the riverside, where prayer was customarily made; and we sat down and spoke to the women who met there.
  • And a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.
  • Now a certain woman named Lydia heard us. She was a seller of purple from the city of Thyatira, who worshiped God. The Lord opened her heart to heed the things spoken by Paul.
  • And when she had been baptised and her house, she besought [us], saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and abide [there]. And she constrained us.
  • And when she and her household were baptized, she begged us, saying, “If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay.” So she persuaded us.
  • Paul and Silas in Prison

    And it came to pass as we were going to prayer that a certain female slave, having a spirit of Python, met us, who brought much profit to her masters by prophesying.
  • Paul and Silas Imprisoned

    Now it happened, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much profit by fortune-telling.
  • She, having followed Paul and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you [the] way of salvation.
  • This girl followed Paul and us, and cried out, saying, “These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.”
  • And this she did many days. And Paul, being distressed, turned, and said to the spirit, I enjoin thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.
  • And this she did for many days.
    But Paul, greatly [d]annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And he came out that very hour.
  • And her masters, seeing that the hope of their gains was gone, having seized Paul and Silas, dragged [them] into the market before the magistrates;
  • But when her masters saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to the authorities.
  • and having brought them up to the praetors, said, These men utterly trouble our city, being Jews,
  • And they brought them to the magistrates, and said, “These men, being Jews, exceedingly trouble our city;
  • and announce customs which it is not lawful for us to receive nor practise, being Romans.
  • and they teach customs which are not lawful for us, being Romans, to receive or observe.”
  • And the crowd rose up too against them; and the praetors, having torn off their clothes, commanded to scourge [them].
  • Then the multitude rose up together against them; and the magistrates tore off their clothes and commanded them to be beaten with rods.
  • And having laid many stripes upon them they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely;
  • And when they had laid many stripes on them, they threw them into prison, commanding the jailer to keep them securely.
  • who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and secured their feet to the stocks.
  • Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
  • The Conversion of the Jailer

    And at midnight Paul and Silas, in praying, were praising God with singing, and the prisoners listened to them.
  • The Philippian Jailer Saved

    But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
  • And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison shook, and all the doors were immediately opened, and the bonds of all loosed.
  • Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone’s chains were loosed.
  • And the jailor being awakened out of his sleep, and seeing the doors of the prison opened, having drawn a sword was going to kill himself, thinking the prisoners had fled.
  • And the keeper of the prison, awaking from sleep and seeing the prison doors open, supposing the prisoners had fled, drew his sword and was about to kill himself.
  • But Paul called out with a loud voice, saying, Do thyself no harm, for we are all here.
  • But Paul called with a loud voice, saying, “Do yourself no harm, for we are all here.”
  • And having asked for lights, he rushed in, and, trembling, fell down before Paul and Silas.
  • Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.
  • And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved?
  • And he brought them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”
  • And they said, Believe on the Lord Jesus and thou shalt be saved, thou and thy house.
  • So they said, “Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.”
  • And they spoke to him the word of the Lord, with all that were in his house.
  • Then they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
  • And he took them the same hour of the night and washed [them] from their stripes; and was baptised, he and all his straightway.
  • And he took them the same hour of the night and washed their stripes. And immediately he and all his family were baptized.
  • And having brought them into his house he laid the table [for them], and rejoiced with all his house, having believed in God.
  • Now when he had brought them into his house, he set food before them; and he rejoiced, having believed in God with all his household.
  • Paul and Silas are Released

    And when it was day, the praetors sent the lictors, saying, Let those men go.
  • Paul Refuses to Depart Secretly

    And when it was day, the magistrates sent the [e]officers, saying, “Let those men go.”
  • And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.
  • So the keeper of the prison reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go. Now therefore depart, and go in peace.”
  • But Paul said to them, Having beaten us publicly uncondemned, us who are Romans, they have cast us into prison, and now they thrust us out secretly? no, indeed, but let them come themselves and bring us out.
  • But Paul said to them, “They have beaten us openly, uncondemned Romans, and have thrown us into prison. And now do they put us out secretly? No indeed! Let them come themselves and get us out.”
  • And the lictors reported these words to the praetors. And they were afraid when they heard they were Romans.
  • And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
  • And they came and besought them, and having brought them out, asked them to go out of the city.
  • Then they came and pleaded with them and brought them out, and asked them to depart from the city.
  • And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhorted them and went away.
  • So they went out of the prison and entered the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they encouraged them and departed.

  • ← (Acts 15) | (Acts 17) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025