Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 17:20
-
Darby Bible Translation
For thou bringest certain strange things to our ears. We wish therefore to know what these things may mean.
-
(en) King James Bible ·
For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean. -
(en) New King James Version ·
For you are bringing some strange things to our ears. Therefore we want to know what these things mean.” -
(en) New International Version ·
You are bringing some strange ideas to our ears, and we would like to know what they mean.” -
(en) English Standard Version ·
For you bring some strange things to our ears. We wish to know therefore what these things mean.” -
(en) New American Standard Bible ·
“For you are bringing some strange things to our ears; so we want to know what these things mean.” -
(en) New Living Translation ·
“You are saying some rather strange things, and we want to know what it’s all about.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что это такое? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо дивні речі ти нам оповідаєш. Тому й хочемо знати, що б воно могло бути.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чуже бо щось вносиш в уші наші; то хочемо знати, що воно має бути. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ми чуємо від тебе якісь дивні речі, то хотіли б зрозуміти, що вони означають». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо чудне́ щось вкладаєш до наших вух. Отже хочемо знати, що́ то значити має?“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты говоришь о чем-то странном, и нам хотелось бы знать, что все это значит. -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо вкладаєш щось чуже до наших вух. Отже, хочемо знати, що б це могло бути! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо что-то странное доносится до нашего слуха: поэтому мы хотим знать, что всё это значит".