Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 22:1
-
Darby Bible Translation
Paul's Defense to the Crowd
Brethren and fathers, hear my defence which I now make to you.
-
(en) King James Bible ·
Paul's Defense to the Crowd
Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you. -
(en) New King James Version ·
Paul’s Defense at Jerusalem
“Brethren and fathers, hear my defense before you now.” -
(en) New International Version ·
“Brothers and fathers, listen now to my defense.” -
(en) English Standard Version ·
“Brothers and fathers, hear the defense that I now make before you.” -
(en) New American Standard Bible ·
Paul’s Defense before the Jews
“Brethren and fathers, hear my defense which I now offer to you.” -
(en) New Living Translation ·
“Brothers and esteemed fathers,” Paul said, “listen to me as I offer my defense.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Мужи братия и отцы! выслушайте теперь моё оправдание перед вами. -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Мужі брати й батьки! Послухайте тепер мою оборону перед вами.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мужі брати й батьки, вислухайте тепер моє оправданнє перед вами. -
(ua) Сучасний переклад ·
Павло сказав: «Браття й батьки, вислухайте, що скажу я на свій захист». -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Мужі-браття й батьки! Послухайте ось тепер ви́правда́ння мого перед вами!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
— Братья и отцы, разрешите мне высказаться в свою защиту. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Мужі-брати і батьки! Вислухайте тепер моє виправдання перед вами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Братья и отцы, выслушайте теперь, что я скажу в свою защиту".