Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 23:33
-
Darby Bible Translation
And these, having entered into Caesarea, and given up the letter to the governor, presented Paul also to him.
-
(en) King James Bible ·
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him. -
(en) New King James Version ·
When they came to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him. -
(en) New International Version ·
When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him. -
(en) English Standard Version ·
When they had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him. -
(en) New Living Translation ·
When they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix. -
(ru) Синодальный перевод ·
А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Прибувши в Кесарію, вони передали правителеві листа й поставили перед ним також Павла. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони ж, ввійшовши в Кесарию і оддавши лист старостї, поставили перед ним і Павла. -
(ua) Сучасний переклад ·
Коли вершники прибули до Кесарії, вони віддали листа правителю Феліксу й передали йому Павла. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ті прибули́ в Кесарі́ю, і, листа передавши намісникові, поставили також Павла перед ним. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда всадники прибыли в Кесарию, они отдали наместнику письмо и передали ему Павла. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ті прибули до Кесарії й, давши листа намісникові, поставили перед ним і Павла. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки.