Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 3:4
-
Darby Bible Translation
And Peter, looking stedfastly upon him with John, said, Look on us.
-
(en) King James Bible ·
And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us. -
(en) New King James Version ·
And fixing his eyes on him, with John, Peter said, “Look at us.” -
(en) New International Version ·
Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, “Look at us!” -
(en) English Standard Version ·
And Peter directed his gaze at him, as did John, and said, “Look at us.” -
(en) New American Standard Bible ·
But Peter, along with John, fixed his gaze on him and said, “Look at us!” -
(en) New Living Translation ·
Peter and John looked at him intently, and Peter said, “Look at us!” -
(ru) Синодальный перевод ·
Пётр с Иоанном, всмотревшись в него, сказал: взгляни на нас. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Петро з Йоаном, споглянувши на нього, сказали: «Глянь на нас!» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Споглянувши ж Петр на него з Йоаном, рече: Подивись на нас. -
(ua) Сучасний переклад ·
Апостоли поглянули на нього й Петро сказав: «Подивися на нас!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Петро ж із Іваном поглянув на нього й сказав: „Подивися на нас!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Петр и Иоанн пристально посмотрели на него, и Петр сказал:
— Взгляни на нас! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Поглянули на нього Петро з Іваном і сказали: Подивися на нас! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Внимательно посмотрев на него, Пётр и Иоанн сказали: "Взгляни на нас".