Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 7:17
-
Darby Bible Translation
But as the time of promise drew near which God had promised to Abraham, the people increased and multiplied in Egypt,
-
(en) King James Bible ·
But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt, -
(en) New King James Version ·
God Delivers Israel by Moses
“But when the time of the promise drew near which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt -
(en) New International Version ·
“As the time drew near for God to fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt had greatly increased. -
(en) English Standard Version ·
“But as the time of the promise drew near, which God had granted to Abraham, the people increased and multiplied in Egypt -
(en) New American Standard Bible ·
“But as the time of the promise was approaching which God had assured to Abraham, the people increased and multiplied in Egypt, -
(en) New Living Translation ·
“As the time drew near when God would fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt greatly increased. -
(ru) Синодальный перевод ·
А по мере, как приближалось время исполниться обетованию, о котором клялся Бог Аврааму, народ возрастал и умножался в Египте, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже наближався час обітниці, що нею Бог поклявся був Авраамові, народ розрісся і намножився в Єгипті, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же наближував ся час обітування, котрим кляв ся Бог Авраамові, ріс народ і намножувавсь у Єгиптї, -
(ua) Сучасний переклад ·
З наближенням часу, коли мала збутися Божа обітниця Аврааму, кількість наших людей у Єгипті все більше зростала. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли наближа́всь час обі́тниці, що нею Бог клявсь Авраамові, розрісся наро́д і намно́жився в Єгипті, -
(ru) Новый русский перевод ·
По мере того как приближалось время исполнения обещаний, данных Богом Аврааму, возрастала численность нашего народа в Египте. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли наближався час виконання обітниці, яку Бог проголосив Авраамові, народ в Єгипті збільшився і помножився, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И по мере приближения исполнения обещания, данного Богом Аврааму, число наших соплеменников становилось всё больше и больше.