Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 7:9
-
Darby Bible Translation
And the patriarchs, envying Joseph, sold him away into Egypt. And God was with him,
-
(en) King James Bible ·
And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him, -
(en) New King James Version ·
The Patriarchs in Egypt
“And the patriarchs, becoming envious, sold Joseph into Egypt. But God was with him -
(en) New International Version ·
“Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him -
(en) English Standard Version ·
“And the patriarchs, jealous of Joseph, sold him into Egypt; but God was with him -
(en) New American Standard Bible ·
“The patriarchs became jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him, -
(en) New Living Translation ·
“These patriarchs were jealous of their brother Joseph, and they sold him to be a slave in Egypt. But God was with him -
(ru) Синодальный перевод ·
Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним, -
(ua) Переклад Хоменка ·
А патріярхи із заздрости продали Йосифа у Єгипет, та Бог був з ним -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А патриярхи через зависть продали Йосифа в Єгипет; і був з ним Бог, -
(ua) Сучасний переклад ·
Та вони заздрили Йосипу, і продали його в рабство в Єгипет. Але Бог був з Йосипом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ті патріярхи поза́здрили Йо́сипові, і продали́ його до Єгипту. Але Бог був із ним, -
(ru) Новый русский перевод ·
Патриархи из зависти к Иосифу продали его в Египет. Но Бог был с ним -
(ua) Переклад Турконяка ·
А патріархи позаздрили Йосифові й продали його в Єгипет. Та з ним був Бог -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Патриархи же завидовали Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним