Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
James 2:17
-
Darby Bible Translation
So also faith, if it have not works, is dead by itself.
-
(en) King James Bible ·
Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone. -
(en) New King James Version ·
Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead. -
(en) New International Version ·
In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead. -
(en) English Standard Version ·
So also faith by itself, if it does not have works, is dead. -
(en) New American Standard Bible ·
Even so faith, if it has no works, is dead, being by itself. -
(en) New Living Translation ·
So you see, faith by itself isn’t enough. Unless it produces good deeds, it is dead and useless. -
(ru) Синодальный перевод ·
Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Так само й віра, коли діл не має, мертва сама в собі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так само й віра, коли дїл не має, мертва сама по собі. -
(ua) Сучасний переклад ·
Так само й віра: якщо вона не супроводжується вчинками, то сама по собі вона мертва. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Так само й віра, коли діл не має, — ме́ртва в собі! -
(ru) Новый русский перевод ·
Так же и вера, если не имеет дел, сама по себе мертва. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Так і віра, коли не має діл, сама по собі є мертвою. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так и вера, если не сопровождается достойными делами, то сама по себе она мертва.