Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Peter 2:13
-
Darby Bible Translation
Submission to Authorities
Be in subjection [therefore] to every human institution for the Lord's sake; whether to [the] king as supreme,
-
(en) King James Bible ·
Submission to Authorities
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme; -
(en) New International Version ·
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority, -
(en) New American Standard Bible ·
Honor Authority
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to a king as the one in authority, -
(en) New Living Translation ·
Respecting People in Authority
For the Lord’s sake, submit to all human authority — whether the king as head of state, -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коріться ради Господа кожній людській установі: чи то цареві верховному володареві, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим то коріть ся всякому чоловічому начальству ради Господа: чи то цареві, яко значному, -
(ua) Сучасний переклад ·
Коріться всім людським владам [8] заради Господа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Отож, коріться кожному лю́дському творі́нню ради Господа, — чи то цареві, як найвищому, -
(ru) Новый русский перевод ·
Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Отже, підкоріться всякій людській владі задля Господа, — чи цареві, як володареві, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Склоняйтесь перед всеми властями человеческими ради Господа. Склоняйтесь перед царём,