Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Peter 2:15
-
Darby Bible Translation
having left [the] straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;
-
(en) King James Bible ·
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness; -
(en) New King James Version ·
They have forsaken the right way and gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; -
(en) English Standard Version ·
Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing, -
(en) New American Standard Bible ·
forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; -
(ru) Синодальный перевод ·
Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони, покинувши дорогу просту, заблудили, ідуть слідом за Валаамом, сином Беора, що милувався у неправедній заплаті, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
котрі, опустивши праву дорогу, заблудили, йдучи дорогою Валаама, сина Восорового, що полюбив неправедну нагороду, -
(ua) Сучасний переклад ·
Вони заблукали, збилися з праведної дороги, пішовши шляхом Валаама, сина Восора, який любив одержувати плату за неправедне. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вони покинули про́сту дорогу та й заблудили, і пішли слідо́м за Валаа́мом Бео́ровим, що полюбив нагороду несправедливости, -
(ru) Новый русский перевод ·
Они ушли с прямого пути и идут по пути Валаама, сына Восора, который любил плату неправедную -
(ua) Переклад Турконяка ·
Покинувши пряму дорогу, вони заблукали і йдуть слідом за Валаамом з Восора, який полюбив неправедну нагороду -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они сошли с истинного пути и отреклись от него, последовав по пути, избранному Валаамом, сыном Восора, который радовался плате, получаемой за неправедные поступки,