Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 John 5:9
-
Darby Bible Translation
Jesus is the Son of God
If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God [which] he has witnessed concerning his Son.
-
(en) King James Bible ·
Jesus is the Son of God
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son. -
(en) New International Version ·
We accept human testimony, but God’s testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son. -
(en) English Standard Version ·
If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son. -
(en) New American Standard Bible ·
If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son. -
(en) New Living Translation ·
Since we believe human testimony, surely we can believe the greater testimony that comes from God. And God has testified about his Son. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие — больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли приймаємо свідоцтво людське, то свідоцтво Боже більше. Таке бо свідоцтво Боже, що він нам свідчить про Сина свого. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли сьвідченнє людей приймаємо, то сьвідченнє Боже більше, бо се сьвідченнє Боже, котрим сьвідчив про Сина свого. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо ми довіряємо свідченням людей, то маємо визнати, що Господнє свідчення — набагато значніше. Бо цінність Божого свідчення в тому, що Він свідчить про Свого власного Сина. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ми приймаємо сві́дчення лю́дське, то свідчення Боже вартніше, бо це свідчення Бога, яким сві́дчив про Сина Свого́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своем Сыне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли ми приймаємо людське свідчення, то свідчення Боже є більшим. Адже це — свідчення Бога, Який засвідчив про Свого Сина. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Раз мы принимаем свидетельство людское, то должны признать, что свидетельство Бога ценнее. И вот каково свидетельство Бога: Он свидетельствует о Сыне Своём.