Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 28:66
-
Darby Bible Translation
And thy life shall hang in suspense before thee; and thou shalt be in terror day and night and shalt be afraid of thy life.
-
(en) King James Bible ·
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: -
(en) New King James Version ·
Your life shall hang in doubt before you; you shall fear day and night, and have no assurance of life. -
(en) New International Version ·
You will live in constant suspense, filled with dread both night and day, never sure of your life. -
(en) English Standard Version ·
Your life shall hang in doubt before you. Night and day you shall be in dread and have no assurance of your life. -
(en) New American Standard Bible ·
“So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life. -
(en) New Living Translation ·
Your life will constantly hang in the balance. You will live night and day in fear, unsure if you will survive. -
(ru) Синодальный перевод ·
жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днём, и не будешь уверен в жизни твоей; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Життя повисне перед тобою, немов на нитці, ти лякатимешся вночі й удень; не будеш певний свого життя. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І життє твоє хитати меться перед тобою, і лякати мешся в ночі і в день, і не будеш певний життя свого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І буде життя твоє ви́сіти на волоску перед тобою і ти боятимешся вдень та вночі, і не будеш певний свого життя. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты будешь жить в постоянной тревоге, полный ужаса и днем, и ночью, никогда не уверенный в своей жизни. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Твоє життя буде підвішене на волосині перед твоїми очима, ти боятимешся вдень і вночі й не матимеш певності за своє життя. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Жизнь твоя будет всегда в опасности, ты будешь жить в страхе, будешь трепетать днём и ночью и не будешь уверен в своей жизни.