Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 34:12
-
Darby Bible Translation
and according to all that mighty hand; and according to all the great terribleness that Moses had wrought in the sight of all Israel.
-
(en) King James Bible ·
And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel. -
(en) New King James Version ·
and by all that mighty power and all the great terror which Moses performed in the sight of all Israel. -
(en) New International Version ·
For no one has ever shown the mighty power or performed the awesome deeds that Moses did in the sight of all Israel. -
(en) English Standard Version ·
and for all the mighty power and all the great deeds of terror that Moses did in the sight of all Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
and for all the mighty power and for all the great terror which Moses performed in the sight of all Israel. -
(en) New Living Translation ·
With mighty power, Moses performed terrifying acts in the sight of all Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
и по руке сильной и по великим чудесам, которые Моисей совершил пред глазами всего Израиля. -
(ua) Переклад Хоменка ·
як і потужною рукою й усіма великими та страшними чудесами-дивами, що їх появив Мойсей перед очима всього Ізраїля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і щодо всієї тієї сильної руки, і щодо всього того стра́ху великого, що Мойсей чинив на оча́х усього Ізраїля. -
(ru) Новый русский перевод ·
Никто не показывал такой великой силы и не совершал таких великих и страшных чудес, какие Моисей совершил на глазах у всего Израиля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і тими величними чудесами та могутньою рукою, що Мойсей здійснив перед усім Ізраїлем. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ни один пророк никогда не совершал такие великие и удивительные чудеса, какие совершил Моисей перед глазами всего израильского народа.