Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 15:14
-
Darby Bible Translation
Paul the Minister to the Gentiles
But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
-
(en) King James Bible ·
Paul the Minister to the Gentiles
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. -
(en) New International Version ·
Paul the Minister to the Gentiles
I myself am convinced, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with knowledge and competent to instruct one another. -
(en) New American Standard Bible ·
And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge and able also to admonish one another. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сам я уверен о вас, братия мои, что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга; -
(ua) Переклад Хоменка ·
А й я сам, мої брати, переконаний щодо вас, що ви й самі повні доброти, наповнені усяким знанням і можете один одного напоумляти. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Впевнив ся ж і я сам про вас, браттє моє, що й самі ви повні добрости, повні всякого знання, і зможете один одного навчати. -
(ua) Сучасний переклад ·
Я переконаний, брати і сестри мої, що ви сповнені доброти, і маєте достатньо знань усіляких, й можете поправити одне одного. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І я про вас сам пересві́дчений, браття мої, що й самі ви повні до́брости, напо́внені всяким знання́м, і можете й один о́дного навчати. -
(ru) Новый русский перевод ·
Братья мои, я убежден в том, что вы полны добра, исполнены знаний и можете учить друг друга. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Певний я, мої брати, за вас, що ви сповнені доброти, сповнені всякого знання і можете інших навчити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Братья мои, сам я уверен в том, что вы исполнены добродетели, многое постигли и в состоянии наставлять друг друга.