Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 2:20
-
Darby Bible Translation
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law:
-
(en) King James Bible ·
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. -
(en) New King James Version ·
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and truth in the law. -
(en) New International Version ·
an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth — -
(en) English Standard Version ·
an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth — -
(en) New American Standard Bible ·
a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth, -
(en) New Living Translation ·
You think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that God’s law gives you complete knowledge and truth. -
(ru) Синодальный перевод ·
наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины: -
(ua) Переклад Хоменка ·
виховник невігласів, учитель дітей, бо маєш у законі вираз знання і правди, — -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
наставник незмислям, учитель малолїткам, мавши образ розуму і істини в законї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
вихо́вник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання́ й правди в Зако́ні. -
(ru) Новый русский перевод ·
что ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом — воплощением знания и истины. -
(ua) Переклад Турконяка ·
вихователем нерозумних, учителем дітей; що ти маєш взірець знання та істини в Законі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
можешь быть наставником неразумных и учителем невежественных, ибо закон воплощает в себе знание и истину,