Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
God Remains Faithful
What then [is] the superiority of the Jew? or what the profit of circumcision?
What then [is] the superiority of the Jew? or what the profit of circumcision?
God’s Righteousness Upheld
Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision?
Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision?
Much every way: and first, indeed, that to them were entrusted the oracles of God.
Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.
For what? if some have not believed, shall their unbelief make the faith of God of none effect?
What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?
Far be the thought: but let God be true, and every man false; according as it is written, So that thou shouldest be justified in thy words, and shouldest overcome when thou art in judgment.
By no means! Let God be true though every one were a liar, as it is written,
“That you may be justified in your words,
and prevail when you are judged.”
“That you may be justified in your words,
and prevail when you are judged.”
But if our unrighteousness commend God's righteousness, what shall we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak according to man.
But if our unrighteousness serves to show the righteousness of God, what shall we say? That God is unrighteous to inflict wrath on us? (I speak in a human way.)
Far be the thought: since how shall God judge the world?
By no means! For then how could God judge the world?
For if the truth of God, in my lie, has more abounded to his glory, why yet am *I* also judged as a sinner?
But if through my lie God’s truth abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.
And why not do evil that good may come? — as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
There is No One Righteous
What then? are we better? No, in no wise: for we have before charged both Jews and Greeks with being all under sin:
What then? are we better? No, in no wise: for we have before charged both Jews and Greeks with being all under sin:
according as it is written, There is not a righteous [man], not even one;
as it is written:
“None is righteous, no, not one;
“None is righteous, no, not one;
there is not the [man] that understands, there is not one that seeks after God.
no one understands;
no one seeks for God.
no one seeks for God.
All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:
All have turned aside; together they have become worthless;
no one does good,
not even one.”
no one does good,
not even one.”
their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; asps' poison [is] under their lips:
“Their throat is an open grave;
they use their tongues to deceive.”
“The venom of asps is under their lips.”
they use their tongues to deceive.”
“The venom of asps is under their lips.”
whose mouth is full of cursing and bitterness;
“Their mouth is full of curses and bitterness.”
Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.
Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.
Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law [is] knowledge of sin.
Justified by Faith
But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets;
But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets;
The Righteousness of God Through Faith
But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it —
But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it —
righteousness of God by faith of Jesus Christ towards all, and upon all those who believe: for there is no difference;
the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:
for all have sinned, and come short of the glory of God;
for all have sinned and fall short of the glory of God,
being justified freely by his grace through the redemption which [is] in Christ Jesus;
and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,
whom God has set forth a mercy-seat, through faith in his blood, for [the] shewing forth of his righteousness, in respect of the passing by the sins that had taken place before, through the forbearance of God;
whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God’s righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins.
for [the] shewing forth of his righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of [the] faith of Jesus.
It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
Where then [is] boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.
For we hold that one is justified by faith apart from works of the law.
Is [God] the God of Jews only? is he not of [the] nations also? Yea, of nations also:
Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
since indeed [it is] one God who shall justify [the] circumcision on the principle of faith, and uncircumcision by faith.
since God is one — who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.