Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 6:23
-
Darby Bible Translation
For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.
-
(en) King James Bible ·
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. -
(en) English Standard Version ·
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. -
(en) New Living Translation ·
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life through Christ Jesus our Lord. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо возмездие за грех — смерть, а дар Божий — жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо заплата за гріх — смерть, а дар ласки Божої — життя вічне в Христі Ісусі, Господі нашім. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Плата бо за гріх смерть, даруваннє ж Боже — життє вічнє в Христї Ісусї, Господї нашім. -
(ua) Сучасний переклад ·
Бо плата від гріха — смерть, а благодатний Дар Божий — вічне життя в Господі нашому Ісусі Христі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо заплата за гріх — смерть, а дар Божий — вічне життя в Христі Ісусі, Господі нашім! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь возмездие за грех — смерть, а дар Божий — вечная жизнь в единении с Иисусом Христом, нашим Господом. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже заплата за гріх — смерть, а Божий дар благодаті — вічне життя в Ісусі Христі, нашому Господі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо плата за грех — смерть. Благодатный же дар Божий — вечная жизнь во Христе Иисусе, Господе нашем.