Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Romans 16) | (1 Corinthians 2) →

Darby Bible Translation

English Standard Version

  • Greetings from Paul

    Paul, [a] called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother,
  • Greeting

    Paul, called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and our brother Sosthenes,
  • to the assembly of God which is in Corinth, to [those] sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:
  • To the church of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called to be saints together with all those who in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:
  • Grace to you and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.
  • Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Thanksgiving

    I thank my God always about you, in respect of the grace of God given to you in Christ Jesus;
  • Thanksgiving

    I give thanks to my God always for you because of the grace of God that was given you in Christ Jesus,
  • that in everything ye have been enriched in him, in all word [of doctrine], and all knowledge,
  • that in every way you were enriched in him in all speech and all knowledge —
  • (according as the testimony of the Christ has been confirmed in you,)
  • even as the testimony about Christ was confirmed among you —
  • so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;
  • so that you are not lacking in any gift, as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ,
  • who shall also confirm you to [the] end, unimpeachable in the day of our Lord Jesus Christ.
  • who will sustain you to the end, guiltless in the day of our Lord Jesus Christ.
  • God [is] faithful, by whom ye have been called into [the] fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
  • God is faithful, by whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.
  • Unity in the Church

    Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.
  • Divisions in the Church

    I appeal to you, brothers,a by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree, and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same judgment.
  • For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of [the house of] Chloe, that there are strifes among you.
  • For it has been reported to me by Chloe’s people that there is quarreling among you, my brothers.
  • But I speak of this, that each of you says, *I* am of Paul, and *I* of Apollos, and *I* of Cephas, and *I* of Christ.
  • What I mean is that each one of you says, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”
  • Is the Christ divided? has Paul been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of Paul?
  • Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
  • I thank God that I have baptised none of you, unless Crispus and Gaius,
  • I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
  • that no one may say that I have baptised unto my own name.
  • so that no one may say that you were baptized in my name.
  • Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.
  • (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)
  • For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.
  • For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with words of eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
  • Christ the Wisdom and Power of God

    For the word of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.
  • Christ the Wisdom and Power of God

    For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
  • For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
  • For it is written,
    “I will destroy the wisdom of the wise,
    and the discernment of the discerning I will thwart.”
  • Where [is the] wise? where scribe? where disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of the world?
  • Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
  • For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preaching to save those that believe.
  • For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preachb to save those who believe.
  • Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom;
  • For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
  • but *we* preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;
  • but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles,
  • but to those that [are] called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.
  • but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
  • The Foolish to Shame the Wise

    Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
  • For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
  • For consider your calling, brethren, that [there are] not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.
  • For consider your calling, brothers: not many of you were wise according to worldly standards,c not many were powerful, not many were of noble birth.
  • But God has chosen the foolish things of the world, that he may put to shame the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may put to shame the strong things;
  • But God chose what is foolish in the world to shame the wise; God chose what is weak in the world to shame the strong;
  • and the ignoble things of the world, and the despised, has God chosen, [and] things that are not, that he may annul the things that are;
  • God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are,
  • so that no flesh should boast before God.
  • so that no human beingd might boast in the presence of God.
  • But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and righteousness, and holiness, and redemption;
  • And because of hime you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,
  • that according as it is written, He that boasts, let him boast in [the] Lord.
  • so that, as it is written, “Let the one who boasts, boast in the Lord.”

  • ← (Romans 16) | (1 Corinthians 2) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025