Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 10:15
-
Darby Bible Translation
I speak as to intelligent [persons]: do *ye* judge what I say.
-
(en) King James Bible ·
I speak as to wise men; judge ye what I say. -
(en) New King James Version ·
I speak as to wise men; judge for yourselves what I say. -
(en) New International Version ·
I speak to sensible people; judge for yourselves what I say. -
(en) English Standard Version ·
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say. -
(en) New American Standard Bible ·
I speak as to wise men; you judge what I say. -
(en) New Living Translation ·
You are reasonable people. Decide for yourselves if what I am saying is true. -
(ru) Синодальный перевод ·
Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, что говорю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я вам говорю як розумним: судіть ви самі, що кажу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Яко мудрим глаголю; судїть, що я глаголю: -
(ua) Сучасний переклад ·
Звертаюся до вас як до людей розумних. Судіть самі, про що кажу я. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Кажу́, як розумним; судіть самі, що кажу́ я. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я говорю вам как разумным людям, рассудите сами. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кажу як мудрим: судіть самі про те, що я говорю. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Судите сами, о чём я говорю.