Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 14:29
-
Darby Bible Translation
And let two or three prophets speak, and let the others judge.
-
(en) King James Bible ·
Let the prophets speak two or three, and let the other judge. -
(en) New King James Version ·
Let two or three prophets speak, and let the others judge. -
(en) New International Version ·
Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said. -
(en) English Standard Version ·
Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said. -
(en) New American Standard Bible ·
Let two or three prophets speak, and let the others pass judgment. -
(en) New Living Translation ·
Let two or three people prophesy, and let the others evaluate what is said. -
(ru) Синодальный перевод ·
И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Щождо пророків, то нехай двох або трьох говорить, інші ж хай розсуджують. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Пророки ж нехай по двоє і по троє говорять, а инші нехай міркують. -
(ua) Сучасний переклад ·
Двоє чи троє людей з пророчим даром нехай говорять, а решта мають перевіряти, що вони кажуть. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А пророки нехай промовляють по двох чи по трьох, а інші нехай розпізнаю́ть. -
(ru) Новый русский перевод ·
И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А пророки хай промовляють по двоє або по троє, а інші хай розмірковують. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Два или три человека, обладающих даром пророчества, должны говорить, а остальные должны проверить это.