Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 15:14
-
Darby Bible Translation
but if Christ is not raised, then, indeed, vain also [is] our preaching, and vain also your faith.
-
(en) King James Bible ·
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. -
(en) New King James Version ·
And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty. -
(en) New International Version ·
And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith. -
(en) English Standard Version ·
And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain. -
(en) New American Standard Bible ·
and if Christ has not been raised, then our preaching is vain, your faith also is vain. -
(en) New Living Translation ·
And if Christ has not been raised, then all our preaching is useless, and your faith is useless. -
(ru) Синодальный перевод ·
а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша. -
(ua) Переклад Хоменка ·
А коли Христос не воскрес, то марна проповідь наша, то марна й віра ваша. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
коли ж Христос не воскрес, то марна проповідь наша, марна ж і віра ваша. -
(ua) Сучасний переклад ·
А якщо Христос не воскрес із мертвих, то те, що ми проповідуємо — марне, і марна віра ваша. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ж бо Христос не воскрес, то проповідь наша даремна, даремна також віра ваша! -
(ru) Новый русский перевод ·
А если Христос не воскрес, то и все, что мы возвещаем, не имеет смысла, равно как и ваша вера. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А якщо Христос не воскрес, тоді марна й проповідь наша, марна й віра ваша. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
а если Христос не был воскрешён из мёртвых, то тогда и проповеди наши впустую, и вера ваша впустую.