Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 3:11
-
Darby Bible Translation
For other foundation can no man lay besides that which [is] laid, which is Jesus Christ.
-
(en) King James Bible ·
For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. -
(en) New King James Version ·
For no other foundation can anyone lay than that which is laid, which is Jesus Christ. -
(en) New International Version ·
For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ. -
(en) English Standard Version ·
For no one can lay a foundation other than that which is laid, which is Jesus Christ. -
(en) New American Standard Bible ·
For no man can lay a foundation other than the one which is laid, which is Jesus Christ. -
(en) New Living Translation ·
For no one can lay any foundation other than the one we already have — Jesus Christ. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Іншої бо основи ніхто не може покласти, крім покладеної, якою є Ісус Христос. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Иншої бо підвалини нїхто не може положити окрім тієї, що положена, котра єсть Ісус Христос. -
(ua) Сучасний переклад ·
Але ніхто не може закласти іншого фундаменту, ніж той, що вже закладено, й фундамент той — Ісус Христос. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ніхто бо не може покла́сти іншої основи, окрім покла́деної, а вона — Ісус Христос. -
(ru) Новый русский перевод ·
Никто не может заложить другой фундамент, кроме того, который уже заложен, и этот фундамент — Иисус Христос. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже ніхто не може покласти іншої основи, крім уже покладеної, а нею є Ісус Христос. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо никто не может заложить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.