Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Galatians 4:28
-
Darby Bible Translation
But *ye*, brethren, after the pattern of Isaac, are children of promise.
-
(en) King James Bible ·
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise. -
(en) New King James Version ·
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise. -
(en) New International Version ·
Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise. -
(en) New American Standard Bible ·
And you brethren, like Isaac, are children of promise. -
(en) New Living Translation ·
And you, dear brothers and sisters, are children of the promise, just like Isaac. -
(ru) Синодальный перевод ·
Мы, братия, дети обетования по Исааку. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ви ж, брати, як Ісаак, діти обітниці. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ми ж, браттє, по Ісааку дїти обітування. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ви ж, брати та сестри мої, діти, подібні Ісааку,[17] народжені через Божу обітницю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ви, браття, діти обі́тниці за Ісаком! -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ви ж, брати, є дітьми обітниці — як Ісаак. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы же, братья, подобно Исааку — дети, родившиеся в результате обещания Бога.