Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ephesians 4:2
-
Darby Bible Translation
with all lowliness and meekness, with long-suffering, bearing with one another in love;
-
(en) King James Bible ·
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; -
(en) New King James Version ·
with all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love, -
(en) New International Version ·
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. -
(en) English Standard Version ·
with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, -
(en) New American Standard Bible ·
with all humility and gentleness, with patience, showing tolerance for one another in love, -
(en) New Living Translation ·
Always be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other’s faults because of your love. -
(ru) Синодальный перевод ·
со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью, -
(ua) Переклад Хоменка ·
в повноті покори й лагідности, з довготерпеливістю, терплячи один одного в любові, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
з усякою смирнотою й тихостю, з довготерпеливістю, терплячи один одного в любови, -
(ua) Сучасний переклад ·
Будьте завжди покірливими й лагідними, а також терплячими й приймайте один одного з любов’ю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
зо всякою покорою та ла́гідністю, з довготерпінням, у любові те́рплячи один о́дного, -
(ru) Новый русский перевод ·
Будьте скромны и кротки, относитесь друг ко другу с терпением и любовью. -
(ua) Переклад Турконяка ·
з усякою покірністю і лагідністю, з довготерпінням, у любові підтримуючи одне одного, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Проявляйте смирение и доброту ежедневно, а также терпение, и относитесь друг к другу с любовью.