Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ephesians 6:2
-
Darby Bible Translation
Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise,
-
(en) King James Bible ·
Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;) -
(en) New King James Version ·
“Honor your father and mother,” which is the first commandment with promise: -
(en) New International Version ·
“Honor your father and mother” — which is the first commandment with a promise — -
(en) English Standard Version ·
“Honor your father and mother” (this is the first commandment with a promise), -
(en) New American Standard Bible ·
HONOR YOUR FATHER AND MOTHER (which is the first commandment with a promise), -
(en) New Living Translation ·
“Honor your father and mother.” This is the first commandment with a promise: -
(ru) Синодальный перевод ·
«Почитай отца твоего и мать» — это первая заповедь с обетованием: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Шануй батька свого і матір — це перша заповідь з обітницею: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поважай батька твого і матїр: се перва заповідь із обітуваннєм: -
(ua) Сучасний переклад ·
«Шануйте батька й матір своїх» — це перша заповідь, що має обітницю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Шануй свого батька та матір“ — це перша заповідь з обі́тницею, — -
(ru) Новый русский перевод ·
«Почитай отца и мать» — это первое повеление с обещанием: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Шануй свого батька та матір — така перша заповідь з обітницею, — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Чти отца и мать свою", — вот что гласит первая заповедь вместе с обещанием,