Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Philippians 4:21
-
Darby Bible Translation
Final Greetings
Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who [are] with me salute you.
-
(en) King James Bible ·
Final Greetings
Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you. -
(en) New King James Version ·
Greeting and Blessing
Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you. -
(en) New International Version ·
Final Greetings
Greet all God’s people in Christ Jesus. The brothers and sisters who are with me send greetings. -
(en) English Standard Version ·
Final Greetings
Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you. -
(en) New American Standard Bible ·
Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you. -
(en) New Living Translation ·
Paul’s Final Greetings
Give my greetings to each of God’s holy people — all who belong to Christ Jesus. The brothers who are with me send you their greetings. -
(ru) Синодальный перевод ·
Приветствуйте всякого святого во Христе Иисусе. Приветствуют вас находящиеся со мною братия. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вітайте кожного святого у Христі Ісусі. Вітають вас брати, які зо мною. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Витайте всякого сьвятого в Христї Ісусї. Витають вас брати, що зо мною. -
(ua) Сучасний переклад ·
Вітайте всіх людей Божих у Христі Ісусі. Браття, які зі мною, вітають вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вітайте кожного святого у Христі Ісусі. Вітають вас браття, присутні зо мною. -
(ru) Новый русский перевод ·
Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам приветы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вітайте кожного святого в Ісусі Христі! Вітають вас ті брати, які зі мною. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Приветствую всех людей Божьих. Братья, что со мною, приветствуют вас.