Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Joshua 11) | (Joshua 13) →

Darby Bible Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • List of Kings Defeated by Moses

    And these are the kings of the land, whom the children of Israel smote, and of whose land they took possession across the Jordan, toward the sun-rising, from the river Arnon to mount Hermon, and all the plain on the east:
  • О це ж ті, що царювали в тій землї, а сини Ізрайлеві осягли землю їх у державу: по тім боцї Йорданї на схід сонця, земля від Арнон-річки та й до Ермон-гір, і ввесь степ на схід сонця:
  • Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, [and] ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the ravine, and over half Gilead, as far as the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;
  • Сигон, царь Аморійській, що царював у Гесбонї і панував над землею від Ароера, що при березї Арнон-річки, і над половиною Галаада до Есбок-річки, гряницї Аммонїйської,
  • and the plain as far as the sea of Chinneroth on the east, and as far as the sea of the plain, the salt sea, on the east, toward Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah;
  • І над степом до моря Киннеритського на схід сонця та й до моря степового, Солоного моря, на схід сонця навпроти Бет-Ешимоту, а на полуднє над містами, що під Фасгою.
  • and the territory of Og the king of Bashan, of the residue of the giants, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
  • А займище Огове, царя Базанського, що був з останнїх Рефалів-велетнїв і царював ув Астаротї й Едреї,
  • and ruled over mount Hermon, and over Salcah, and over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and [over] half Gilead [as far as] the border of Sihon the king of Heshbon.
  • І панував над Ермон-горами і Салхою і всїм Базаном до гряницї Гессурійської і Маахійської, і над половиною Галааду до границї Сигона, царя Гесбонського.
  • Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them, and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh.
  • Мойсей, раб Господень, та сини Ізрайлеві звоювали їх, а Мойсей, раб Господень, оддав ту землю у державу Рубенїям та Гадїям, та півколїнові Манассія.
  • List of Kings Defeated by Joshua

    And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel smote on this side the Jordan on the west, from Baal-Gad in the valley of Lebanon as far as the smooth mountain, which rises toward Seir. And Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions,
  • А се ті, що царювали в тій землї, що звоював Йозуа та сини Ізраїля по тім боцї Йорданї на захід сонця, від Баал-Гаду, в Ливан-долинї та й до Лисих гір, що тягнуться до Сеїру, і що їх землю надїлив Йозей поколїнням Ізрайлевим у державу після дїлениць їх,
  • in the mountain, and in the lowland, and in the plain, and on the hill-slopes, and in the wilderness, and in the south: the Hittites, and the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites:
  • По горах, на подїллї, на підгіррях, у степу і на полуднї, землї Хеттіїв, Аморіїв, Канааніїв, Ферезіїв, Гевіїв і Евузіїв:
  • The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
  • Царь Ерихонський, один; царь Гайський, поблизу Бетеля, один;
  • the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
  • Царь Ерусалимський, один; царь Гебронський, один;
  • the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
  • Цар Ярмутський, один; царь Лахиський, один;
  • the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
  • Цар Еглонський, один; царь Гозерський, один;
  • the king of Debir, one; the king of Geder, one;
  • Царь Дабирський, один; царь Газерський, один;
  • the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
  • Царь Хормійський, один; царь Арадський, один;
  • the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
  • Царь Либенський, один; царь Адулламський, один;
  • the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
  • Царь Македський, один; царь Бетельський, один;
  • the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
  • Царь Таппуахський, один; царь Хеферський, один;
  • the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
  • Царь Афекський, один; царь Саронський, один;
  • the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
  • Царь Мадонський, один; царь Асорський, один;
  • the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
  • Царь Симрон-Меронський, один; царь Ахсафський, один;
  • the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
  • Царь Таанахський, один; царь Мегиддонський, один;
  • the king of Kedesh, one; the king of Jokneam on Carmel, one;
  • Царь Кедеський, один; царь Йокнеамський коло Кармиля, один;
  • the king of Dor in the upland of Dor, one; the king of Goim, at Gilgal, one;
  • Царь Дорський коло Нафат Дору, один; царь Гоїмський в Галатї, один;
  • the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
  • Царь Тирційський, один; усїх царів трийцять і один.

  • ← (Joshua 11) | (Joshua 13) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025