Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Joshua 9:23
-
Darby Bible Translation
And now ye are cursed, and ye shall never cease to be bondmen, and hewers of wood, and drawers of water for the house of my God.
-
(en) King James Bible ·
Now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God. -
(en) New King James Version ·
Now therefore, you are cursed, and none of you shall be freed from being slaves — woodcutters and water carriers for the house of my God.” -
(en) New International Version ·
You are now under a curse: You will never be released from service as woodcutters and water carriers for the house of my God.” -
(en) English Standard Version ·
Now therefore you are cursed, and some of you shall never be anything but servants, cutters of wood and drawers of water for the house of my God.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Now therefore, you are cursed, and you shall never cease being slaves, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.” -
(en) New Living Translation ·
May you be cursed! From now on you will always be servants who cut wood and carry water for the house of my God.” -
(ru) Синодальный перевод ·
за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож будьте прокляті, і нехай між вами ніколи не забракне раба, що буде дроворубом і водоносом для дому Бога мого.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Оце ж ви будете раби проклятущі і нїхто з вас не вийде на волю, будете дроворубами та водоносами для дому Бога мойого! -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер ви прокля́ті, і не переведеться з-посеред вас раб, і рубачі́ дров, і носії́ води для дому Бога мого“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Теперь вы прокляты. Вы всегда будете работать дровосеками и водоносами для дома моего Бога. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тепер же ви прокляті, — не переведеться у вас раб і лісоруб для мене і мого Бога! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Теперь ваш народ будет рабами, вы будете рубить дрова и носить воду для дома Бога моего!"