Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Thessalonians 2:6
-
Darby Bible Translation
And now ye know that which restrains, that he should be revealed in his own time.
-
(en) King James Bible ·
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. -
(en) New King James Version ·
And now you know what is restraining, that he may be revealed in his own time. -
(en) New International Version ·
And now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time. -
(en) English Standard Version ·
And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time. -
(en) New American Standard Bible ·
And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed. -
(en) New Living Translation ·
And you know what is holding him back, for he can be revealed only when his time comes. -
(ru) Синодальный перевод ·
И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в своё время. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І тепер знаєте, що саме стримує його з'явитись у часі своєму. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І тепер знаєте, що не дає йому відкритись часу свого. -
(ua) Сучасний переклад ·
І знаєте ви, що саме зараз стримує його з’явитися — призначений час для нього ще не настав. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І тепер ви знаєте, що́ саме не допускає з'явитись йому своєчасно. -
(ru) Новый русский перевод ·
Теперь вы знаете, что сдерживает этого человека, не позволяя ему открыться до того, как настанет его время. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І тепер знаєте те, що його стримує з’явитися свого часу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И теперь вы знаете, почему задерживается сейчас беззаконник, чтобы мог он явиться в назначенное время.