Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Timothy 5:19
-
Darby Bible Translation
Against an elder receive not an accusation unless where there are two or three witnesses.
-
(en) King James Bible ·
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses. -
(en) New King James Version ·
Do not receive an accusation against an elder except from two or three witnesses. -
(en) New International Version ·
Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses. -
(en) English Standard Version ·
Do not admit a charge against an elder except on the evidence of two or three witnesses. -
(en) New American Standard Bible ·
Do not receive an accusation against an elder except on the basis of two or three witnesses. -
(en) New Living Translation ·
Do not listen to an accusation against an elder unless it is confirmed by two or three witnesses. -
(ru) Синодальный перевод ·
Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трёх свидетелях. -
(ua) Переклад Хоменка ·
На пресвітера не приймай скарги, хібащо при двох або трьох свідках. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
На пресвитера обвинувачення не приймай, хиба при двох або трьох сьвідках. -
(ua) Сучасний переклад ·
Не приймай звинувачень проти старійшин, хіба що їх підтвердять два або три свідки. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не приймай скарги проти пресві́тера, хібащо при двох чи трьох свідках. -
(ru) Новый русский перевод ·
Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трех свидетелей.22 -
(ua) Переклад Турконяка ·
На пресвітера не приймай скарги, хіба що при двох або трьох свідках. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не принимай обвинений против старейшины, если оно не поддержано двумя или тремя свидетелями.