Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Titus 1:13
-
Darby Bible Translation
This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith,
-
(en) King James Bible ·
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; -
(en) New King James Version ·
This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith, -
(en) New International Version ·
This saying is true. Therefore rebuke them sharply, so that they will be sound in the faith -
(en) English Standard Version ·
This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith, -
(en) New American Standard Bible ·
This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith, -
(en) New Living Translation ·
This is true. So reprimand them sternly to make them strong in the faith. -
(ru) Синодальный перевод ·
Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Свідоцтво це правдиве. Ось чому ти їх суворо картай, щоб були здорові у вірі, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вірне се сьвідченнє. З сієї ж то причини докоряй їх нещадно, щоб здорові були в вірі, -
(ua) Сучасний переклад ·
Це правда. Отже, завжди суворо докоряйте їм, щоб вони стали здоровими в своїй вірі, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Це свідоцтво правдиве. Ради цієї причини докоряй їм суворо, щоб у вірі здорові були́, -
(ru) Новый русский перевод ·
И это верное свидетельство. Поэтому строго обличай их, чтобы их вера была здравой, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це свідчення правдиве. Із цієї причини викривай їх нещадно, аби ставали здоровими у вірі, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Это правдивое утверждение. Поэтому всегда обличайте их со всей строгостью, чтобы они придерживались истинной веры