Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Titus 3) | (Hebrews 2) →

Darby Bible Translation

Сучасний переклад

  • The Supremacy of the Son

    God having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the prophets,
  • У минулому Бог багато разів і різними способами спілкувався з нашими предками через пророків.
  • at the end of these days has spoken to us in [the person of the] Son, whom he has established heir of all things, by whom also he made the worlds;
  • Та цими останніми днями Він знову говорив до нас через Сина Свого, Якому призначив у спадок усе суще. Та й весь світ Бог створив через Сина Свого.
  • who being [the] effulgence of his glory and [the] expression of his substance, and upholding all things by the word of his power, having made [by himself] the purification of sins, set himself down on the right hand of the greatness on high,
  • Він — сяйво Божої Слави і точна подоба сутності Божої. Все на світі тримається через могутнє Слово Сина Божого. Він дав людям очищення від гріхів і за те посів Своє місце по праву руку [1] від Всевишнього на Небесах.
  • taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.
  • Він був набагато величніший за Ангелів, так само, як і ім’я, що Він успадкував, є вищим від їхніх імен.
  • For to which of the angels said he ever, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee? and again, *I* will be to him for father, and *he* shall be to me for son?
  • Бо до кого з Ангелів Бог звертався коли з такими словами:
    «Ти Син Мій, сьогодні Я став Твоїм Отцем».
    Або про кого з Ангелів говорив Він таке:
    «Я буду Батьком Йому, а Він стане Моїм Сином?» 2 Книга
  • and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let all God's angels worship him.
  • Та й знову ж таки: коли Бог приніс Свого Первістка в світ,[2] Він сказав:
    «Хай усі Ангели Божі вклоняються Йому».[3]
  • And as to the angels he says, Who makes his angels spirits and his ministers a flame of fire;
  • А про Ангелів Бог сказав:
    «Він робить Ангелів Своїх вітрами,[4] і слуги Його стають спалахами вогню».
  • but as to the Son, Thy throne, O God, [is] to the age of the age, and a sceptre of uprightness [is] the sceptre of thy kingdom.
  • Разом з тим про Сина сказано так:
    «Престол Твій, Боже, то є Твій престол на віки вічні. Закони праведності — то закони Твого царства.
  • Thou hast loved righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.
  • Бо праведність Ти цінував завжди й завжди ненавидів Ти кривду. Тож Бог, Твій Бог Тебе обдарував такою великою благодаттю, як більш нікого з-поміж Твоїх побратимів».
  • And, *Thou* in the beginning, Lord, hast founded the earth, and works of thy hands are the heavens.
  • І ще:
    «Спочатку, Господи, Ти заклав землі основу, і небо — також плід Твоїх зусиль.
  • They shall perish, but *thou* continuest still; and they all shall grow old as a garment,
  • Колись настане їм кінець, а Ти залишишся навічно; вони геть зносяться, немов старе вбрання.
  • and as a covering shalt thou roll them up, and they shall be changed; but *thou* art the Same, and thy years shall not fail.
  • Ти згорнеш їх, мов плащ, й тоді заміниш шатами новими. А Ти — ніколи не міняєшся, і нема кінця Твоїм рокам».
  • But as to which of the angels said he ever, Sit at my right hand until I put thine enemies [as] footstool of thy feet?
  • До кого з Ангелів Бог звертався з такими словами:
    «Сядь по праву руку від Мене, доки не покладу Я ворогів Твоїх до ніг Твоїх [5]
  • Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?
  • Ангели є духами, які служать Богу. Він посилає їх на допомогу тим, кому призначено здобути спасіння.

  • ← (Titus 3) | (Hebrews 2) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025