Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 10:27
-
Darby Bible Translation
but a certain fearful expectation of judgment, and heat of fire about to devour the adversaries.
-
(en) King James Bible ·
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries. -
(en) New King James Version ·
but a certain fearful expectation of judgment, and fiery indignation which will devour the adversaries. -
(en) New International Version ·
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God. -
(en) English Standard Version ·
but a fearful expectation of judgment, and a fury of fire that will consume the adversaries. -
(en) New American Standard Bible ·
but a terrifying expectation of judgment and THE FURY OF A FIRE WHICH WILL CONSUME THE ADVERSARIES. -
(en) New Living Translation ·
There is only the terrible expectation of God’s judgment and the raging fire that will consume his enemies. -
(ru) Синодальный перевод ·
но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников. -
(ua) Переклад Хоменка ·
а якесь страшне очікування суду й вогонь помсти палаючий, який має пожерти супротивників. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
а якесь страшне сподїваннє суду і огняний гнїв, що має пожерти противників. -
(ua) Сучасний переклад ·
А буде лише жахливе очікування суду й лютого вогню, що зжере всіх, хто протистоїть Богу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
а страшливе якесь сподіва́ння су́ду та гнів палю́чий, що має пожерти противників. -
(ru) Новый русский перевод ·
В таком случае нам остается лишь со страхом ожидать суда и яростного огня, который пожрет врагов Божьих.83 -
(ua) Переклад Турконяка ·
а є якесь страшне очікування суду і палаючого вогню, що має пожерти противників. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
а останется только со страхом ожидать суда и адского огня, который поглотит тех, кто идёт против Бога.